Mere Khwabon Mein Hindi Sargam Notes | DDLJ

Mere Khwabon Mein Sargam Notes

Notes :- 

Mere khwaabon mein jo aaye

ध—ग—ध–नि–सां–रें–सां-रें—गं-रें-नि–

Aake mujhe chhed jaaye

ध—ग—ध–नि–सां–रें–सां-रें—गं-रें-नि–

(x2)

Use kahon kabhi saamne to aaye

सां–गं– सां–सां–रें–सां–नि–नि–रें–सां–नि–ध—प–

Mere khwaabon mein jo aaye

ध—ग—ध–नि–सां–रें–सां-रें—गं-रें-नि–

Aake mujhe chhed jaaye

ध—ग—ध–नि–सां–रें–सां-रें—गं-रें-नि–

Use kahon kabhi saamne to aaye

सां–गं– सां–सां–रें–सां–नि–नि–रें–सां–नि–ध—प–

Mere khwaabon mein jo aaye

ध—ग—ध–नि–सां–रें–सां-रें—गं-रें-नि—सां-नि-ध—

Kaisa hai kaun hai wo jaane kahan hai

नि–नि–नि–नि–सां–नि–ध–प—नि—ध–ध—ध—

Hooo

सां-नि-प-ध-नि-

Kaisa hai kaun hai wo jaane kahan hai

नि–नि–नि–नि–सां–नि–ध–प—नि—ध–ध—ध—

Jiske liye mere hoton pe aah hai

नि–नि–नि–नि–सां–नि–ध–प—नि—ध–ध—ध—

Apna hai ya begana hai wo

गं–रें–सां–गं—रें–सां–नि–नि–सां–रें–

Sach hai ya koi afsana hai wo

रें–सां–नि–रें–रें–सां–नि–प–ध–नि–ध–

Dekhe ghur ghur ke yunhi door door se

नि–नि–नि—नि—नि– सां–सां–सां—सां—सां–

Use kahon meri neend na churaye

सां–गं– सां–सां–रें–सां–नि–नि–रें–सां–नि–ध—प–

Mere khwaabon mein jo aaye

ध—ग—ध–नि–सां–रें–सां-रें—गं-रें-नि–

Aake mujhe chhed jaaye

ध—ग—ध–नि–सां–रें–सां-रें—गं-रें-नि–

Use kahon kabhi saamne to aaye

सां–गं– सां–सां–रें–सां–नि–नि–रें–सां–नि–ध—प–

Mere khwaabon mein jo aaye

ध—ग—ध–नि–सां–रें–सां-रें—गं-रें-नि—सां-नि-ध—

About Song :-

“Mere Khwabon Mein” is a timeless and iconic Hindi song from the Bollywood film “Dilwale Dulhania Le Jayenge” (DDLJ), released in 1995. This romantic film, directed by Aditya Chopra, is considered a classic in Indian cinema, and its music plays a significant role in its popularity. “Mere Khwabon Mein” is one of the standout songs from the movie and has left an indelible mark in the hearts of cinephiles and music enthusiasts.

Song Details:

Film: Dilwale Dulhania Le Jayenge (1995)
Music: Jatin-Lalit
Singers: Lata Mangeshkar
Lyrics: Anand Bakshi
Significance and Impact:
“Mere Khwabon Mein” is a song that beautifully captures the innocence and dreams of young love. The lyrics, penned by Anand Bakshi, are poetic and express the dreams and fantasies of a young girl in love. The song is brought to life by the legendary playback singer Lata Mangeshkar, whose melodious and enchanting voice adds depth and emotion to the composition.

Lyrics (in Romanized Hindi):
Mere khwabon mein jo aaye
Ake mujhe chhed jaaye
Usse kaho kabhi samne to aaye
Mere khwabon mein jo aaye

The song is picturized on the female lead character, Simran (played by Kajol), and it conveys her feelings of longing and anticipation for her beloved, Raj (played by Shah Rukh Khan). The dreamy and enchanting visuals, coupled with the picturesque locations, contribute to the romantic and surreal atmosphere of the song. It’s a dream sequence where Simran imagines herself with the man she loves, which adds to the song’s charm.

Cinematic Context:
In the film “DDLJ,” “Mere Khwabon Mein” serves as a turning point in the story, as it marks Simran’s realization of her love for Raj. The song also introduces a sense of hope and anticipation, which sets the tone for the romance that follows. The dreamy and beautiful picturization of the song complements the characters’ blossoming love, making it an integral part of the narrative.

Legacy:
The song “Mere Khwabon Mein” has remained a beloved classic in the realm of Bollywood music. Its enduring popularity is a testament to its timeless quality. The music composed by Jatin-Lalit, the soulful rendition by Lata Mangeshkar, and the evocative lyrics by Anand Bakshi have made it a perennial favorite. The song has been covered and recreated by various artists and continues to be performed at weddings, cultural events, and on various platforms, demonstrating its lasting appeal.

Furthermore, “DDLJ” itself became an all-time blockbuster and is one of the longest-running films in Indian cinema history. The film, along with its music, played a significant role in shaping the careers of its lead actors, Shah Rukh Khan and Kajol, and it left an indelible mark in Bollywood.

Leave a Comment